Za odluku cirkvi od statu


Hosť

/ #12 Re: „Age quod agis.“ zvikne sa to prekladať aj ako „Nech robíš čokoľvek rob to poriadne.“.

2014-08-29 09:48

#8: tiborkosz - „Age quod agis.“ zvikne sa to prekladať aj ako „Nech robíš čokoľvek rob to poriadne.“. 

 k bodu 5) nazov by mal byt Religionitika. je to relevantna veecka disciplina a zaobera sa presne tym, co neverhujete - nezaujatym studiom nabozenstiev, ich historiou, mytologiou, ich vplyvom na ludsku spolocnost etc.

 

inak uplne suhlasim so vsetkymi bodmi